کوبــار ( کمیتۀ ورزشی بیمارستان آریای رشت ) ورزشی-فرهنگی-اجتماعی

کوبار درگویش گیلکی به معنی بارانی است که در کوهستان ببارد.

کوبــار ( کمیتۀ ورزشی بیمارستان آریای رشت ) ورزشی-فرهنگی-اجتماعی

کوبار درگویش گیلکی به معنی بارانی است که در کوهستان ببارد.

زبان انگلیسی جهت کوهنوردی - جملات کاربردی

همانطوریه که می دونید گروه کوبار یک گروه صرفاً ورزشی نیست بلکه فعالیتهای فرهنگی هم جزئی از وظایف این گروه هست و برقراری ارتباط با کوهنوردان سایر کشورها می تونه جهت توسعه و ارتقاء گروه بسیار موثر باشه .......



بسیاری اوقات برای باز کردن سر صحبت با یک غریبه،‌ گفتگو در مورد وضع آب و هوا مفید است – به ویژه که کوه‌نوردان حساسیت و علاقه‌ی بیشتری به این موضوع دارند. بنابراین می‌توان پس از سلام و علیک و معرفی، چند کلمه‌ای درباره‌ی آب و هوا صحبت کرد. ( هنگام معرفی، به جای پرسیدن نام طرف مقابل ابتدا شما نام خود را بگویید و اگر نماینده‌ی گروه کوه‌نوردی، سازمان دولتی یا موسسه‌ای گردش‌گری هستید، سمت خود را نیز ذکر کنید.)

امروز هوا خوب است.  ..........   Today it is fine

درکوه هوا نسبتاً سرداست. ..............   the mountain it'll be rather cold

در پاره‌ای از مناطق ایران، اگر در تابستان کوه‌نوردی کنید، ممکن است دچار گرمازدگی شوید.
                                In some parts of Iran , when climbing in summer , you may be dehydrated

اگر آب کافی با خود نبرید، ممکن است بدن‌تان دچار کم‌آبی شود.
                                                     If you don’t carry enough water , you may be heat stroked

در ایران، هوای مناطق گوناگون بسیار متفاوت است.
                                                                In Iran , the weather varies a lot in different regions
در دماوند، دراین فصل هوا خیلی سرد نیست، اما اثر باد – سرمایی خطرناک است.
                 On Damavand , in this season , it is not too cold , but wind-chill is a dangerous factor

در مورد احوال شخصی ( سن، وضع تاهل، شغل و ... ) و در مورد برنامه‌ای که طرف خارجی قصد دارد در ایران اجرا کند، بهتر است کنجکاوی پیش از موقع نداشته باشید و اجازه دهید خود او کم کم به صحبت آید؛ معمولاً اگر در مورد چنین چیزهایی از خودتان صحبت کنید، طرف هم به حرف


می‌آید. اگر قرار است با او کوه بروید گرایش خود را بیان کنید:

به راه‌پیمایی علاقه دارم.    .................    I am fond of hiking


کوه‌گردی را به صعودهای جدی ترجیح می‌دهم.           I prefer hill walking to serious mountain climbing


من سنگ‌نوردی را بیش از هر چیز دوست دارم، و علاقه‌ی خاص‌ام سنگ کوتاه است.

                                                   I like rock climbing best , and my special interest is bouldering


اما گاه دیواره‌نوردی هم می‌کنم.                                   But, sometime I venture to big wall climbing


برویم به سالن سنگ‌نوردی این نزدیکی‌ها.                                      Let's go to the nearby rock gym


اگر طرف خارجی مشتری شمااست (شما راهنمای او هستید)، می‌توانید پس از معارفه، صریحاً سر اصل مطلب بروید و در مورد منطقه‌ی مورد نظر صحبت کنید:      Let's talk about our programme



بهترین فصل منطقه از اواسط تیر تا اواخر شهریور است. The region is best from June till mid September

راه‌های پیاده روی بسیار در منطقه هست .                                        Many trails cover this region

این کتاب راهنما در برگیرنده‌ی همه‌ی اطلاعات لازم است . This guidebook details all the necessary info


در این میان ممکن است پرسش و پاسخ‌هایی هم پیش آید:

ارتفاع قله چقدر است؟ How high is this mountain    ۴۲۰۰ متر است . It is 4200 meters high


عمق آن تنگ (دره) چقدر است ؟                                                     ?How deep is the gorge valley


تقریباً ۱۰۰۰ متر عمق دارد.                                                              It is about 1000 meters deep


بهترین   دید را از کجا داریم؟                                             ?From where can we get the best view


از یال روبرو دید بسیار جذابی داریم.                       A dramatic view can be seen from the facing ridge


دلم می‌خواهد از این نقطه، دماوند را ببینم.                     I should like to see Damavand from this point

اگر روی این یال به اندازه‌ی کافی بالا بروید، دید خوبی از دماوند خواهید داشت.
                             If you climb high enough on this ridge, you'll have a good view of Damavand.

 

جملاتی دیگر در کوه‌نوردی

 برای یافتن راه صعود یک کوه،‌ لازم است گزارش‌ها را بخوانید، با فرد با تجربه‌ای مشورت کنید و

عقل سلیم ( شم ) خود را به کار گیرید.
     To find the way of climbing a mountain, you should read writes up, consult an experienced climber, and use your common sense


هنگام کوه‌نوردی همیشه باید یک حاشیه‌ی اطمینان در نظر بگیرید.

     When climbing, you should always keep a safety margin کوله‌هایمان را ببندیم .Let's pack our rucksacks


روپوش‌اش خوب است، اما میان پوش و زیر پوش مناسب ندارد.

His shell layer is good, but his mid layer and  thermal layer are not suitable 


(لایه‌ی رویی پوشاک او – بادگیر یا کت پر – خوب است، اما پوشاک میانی و لایه‌ای که در تماس با بدن او است، مناسب نیست.)


(در فصل گذشته ) صعودهای زیادی داشتم. I had a good, season / I did so many climbs


باشگاه ما برنامه‌ی خوبی داشت . Our club had a good trip ( mountaineering programme)


قله را زدید؟ ( به قله رسیدید؟) Did you make the summit


ما سه قله را یک سره پیمودیم ( پی در پی صعود کردیم.) We chained three peaks


امروز چه صعودی داشتید؟ What did you climb today


هیچ. امروز استراحت داشتیم. Noting.It was our rest day


تیم ملی ما آن قله‌ی عظیم را فتح کردند. Our national team conquered the giant summit


آنان با یک حمله از پایگاه( چادرگاه اصلی) به قله رسیدند. They reached the summit in one push from basecamp

پژمان و علی قله را زدند. The summitters were pejman and Ali


یال بی‌حفاظ است. (یال دشوار یا نسبتاً دشواری است که در آن امکان حمایت کم است، یا در معرض باد و سرما است : خطرناک).This is an exposed ridge


نمی‌توان آن‌جا شب مانی کرد.It is too difficult to bivy there


ما به شب خوردیم ( و مجبور به شب‌مانی شدیم ) . We were benighted


شب‌مانی در فضای باز بود ( بدون چادر شب‌مانی یا بیرون از غار برفی). It was an open bivy


یک شب مانی با برنامه ( از پیش برنامه ریزی شده ) داشتیم. We had a planned bivouac


هنگام صعود یک کوه بزرگ، بهتر است که چند نشانه را در موقعیت یاب ( جی پی اس ) خود وارد کنید.When climbing a big mountain, you'd better enter some waypoints in your GPS


در این ناحیه می‌توان چشم اندازهای خیال انگیز دید.Drematic views can be seen in this area


هنگامی که داشتیم از یک " برف پل " می‌گذشتیم به درون شکاف یخ افتادیم و همراهانم مرا بالا کشیدند.When we were crossing a snowbridge, I fell into the crevasse and I was hauled by my fellows


آنان یک قارچ برفی بزرگ برای کارگاه درست کردند.They made a big snow mushroom as the belay point


یخ‌نوردی دشوار بود؟ Was the ice climbing difficult


نه، در واقع یک برف‌پیمایی بود

.No, it was a snow plod in fact

از سایت انجمن کوهنوردان

نظرات 1 + ارسال نظر
فروشگاه اسباب بازی شنبه 21 دی‌ماه سال 1398 ساعت 10:36 http://www.gamingtools.ir

سلام سایت بسیار جالب و زیبایی دارید لطف می کنید اگه از وبسایت فروشگاه اسباب بازی ما هم دیدن کنین و نکات خودتون رو برای بهتر شدن سایت ما بدین
gamingtools
فروشگاه اسباب بازی
http://www.gamingtools.ir

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد